Язык Расы – Славяно-арийский язык. В

В незапамятные времена существовал арийский язык , на котором говорили предки славянских, германских и романских народов. От него довольно рано отпочковался древнегреческий, который, тем не менее, сохранил с ним определённое родство. Конечно, описать весь язык в рамках этой статьи невозможно, но по представленному ниже материалу можно составить о нём представление и сделать собственные политически вредные выводы.

Обычно такие слова транскрибируют по-латыни, добавляя всякие диакритические знаки, но здесь для удобства прочтения все слова написаны современными русскими буквами, которыми, в отличие от латинской графики, можно передать любую фонетику. Многие слова были без гласных или гласные были настолько редуцированными, что их пришлось заменять твёрдым и мягким знаками.
Начнём с арийских местоимений. Практически все они совпадают с русскими

Аг (позднее - аз) - я
Ты - ты, обращение к одному
Вы - вы, обращение ко многим
Ва - обращение к двоим. Дело в том, что помимо единственного и множественного чисел, было ещё и двойственное, когда речь шла о двух лицах или предметах.
Ве - нас двое. От этого же слова происходит и английское We.
Мы - мы
Нама - нам двоим
Мене - мне
Тобойё - тобой
Вама - вами двоими
Вами - вами
Тебе - тебе
Ваю - вам двоим
Вам - вам

Теперь перейдём к существительным.

Матьрь - мать. Отсюда и стараславянское матерь, и латинское mater.
Батьр - отец (батя). Слово «отец» происходит от тюркского «ата» и пришло к нам из церковнославянского, основанного на староболгарском. Все помнят, что появление болгарского этноса стало результатом завоевания славян тюрками. Мужчин убили, а женщин взяли в жёны. Дети, естественно, стали говорить на языке матерей, но мать они называли по-славянски, а отца по-тюркски. В латинском «б» оглушилось и сменилось на «п», в результате чего получился pater, а в германских оно сменилось на «ф», и получились father и Vater.
Братр - брат. В латинском б сменилось на f и получилось frater. В английском почти ничего не изменилось, и получилось brother. Близко к нему и немецкое Bruder.
Свестрь - сестра
Дотьрь - дочь
Сын - сын
Непт - племянник
Непть - племянница. Отсюда латинское neptis и староанглийское nefa, ныне превратившееся в nephew.
Дэвр - деверь (брат мужа)
Свькр - свёкр
Свькрь - свекровь
Снышь - сноха
Сват - сват
Свать - сватья
Сватьва - свадьба
Спърва - спор
Тьшт - тесть
Тьшть - тёща
Кьньг - вождь. Отсюда и king, и König, и князь. «Г» в русском сменилось на «з», но осталось в слове «княгиня». Кстати говоря, «г» на «з» менялось очень часто. Так, например, арийское гимь превратилось в русское зима.
Кшарь - царь. Индийское название кшатриев тоже происходит от этого слова.
Дырын - оружие. Сразу вспоминается украинский дрын.
Лук - лук, кривой
Лучь - стрела (мягкий знак потому что женского рода). Отсюда и русский луч.
Рад - луч, ответвление, а также спица колеса. Отсюда происходит и латинское radius, и русское радоваться. Тут так и хочется сказать, что всё это происходит от задорновского «Ра», но вопрос пока требует дополнительного изучения.
Дын - сток, поток. Отсюда и Дон, и Дунай, и дно.
Дом - загон для скота. Отсюда латинское domāre - приручать и более позднее латинское же domesticus - домашний. В греческом языке оно превратилось в название жилища и в таком виде попало в русский уже из Византии.
Дурк - дурак. Как видно, слово это отнюдь не происходит от турецкого «durmak», где оно означает остановку.
Меж - середина, между.
Мэг - могучий. Отсюда же приставка мега- (от древнегреческого μέγας) и английское muсh.
Страх - бьес. Аналогия с бесом напрашивается сама собой.
Дывьрь - дверь, проход, отверстие
Дырти - рвать, дырявить, драть
Ок - глаз
Ух - ухо
Арма - рука. Отсюда английское arm
Брвь - бровь, мост, перекладина. Отсюда же вторично происходит и бревно.
Пэс - половой член
Хуй - дудка
Пэсэти - мочиться по-мужски
Ссэти - мочиться по-женски
Бос - стопа. Отсюда и русское босой, и литовское basas
Мэр - смерть
Бел - свет
Свет - сладкий. Отсюда английское sweet. Русское же слово «свет» происходит от швьт - сияние.
Рус - белый, чистый.
Шворт - чёрный. Староанглийское sweart, немецкое schwarz и даже латинское sordēre - грязь прослеживаются хорошо. В русском же от шворт первоначально образовалось слово «чёрт», а уже от него прилагательное «чёрный».
Коло - круг
Нохть - ночь. Отсюда и латинское nocte, и английское night, которое в старину читалось так, как пишется, и только недавно «gh» превратилось в «й» при прочтении.
Устра - утро
Ветрь - погода. Отсюда и английское weather, и немецкое Wetter.
Ветр - ветер
Квет - цветок, цвет
Стан - место стоянки, деревня.
Бьрьг - берег, скала, утёс, а также крепость, огороженная земляным валом. Отсюда же немецкое Berg.
Крышна - кукушка. Происходит от крык - крик.
Куть - собака (отсюда - кутёнок, т.е., щенок)
Бэр - медведь
Ўрса - медведица. По-латыни - ursa.
Лють - волчица. Отсюда и латинское lupa, и русское лютый.
Выльк - волк. Родство с ним немецкого Wolf тоже весьма очевидно. От этого же корня происходит и слова «воля», по-арийски - выль, а по-английски - will.
Гов - корова. Отсюда наша говядина и английское cow.
Кыбыл - лошадь. Отсюда и наша кобыла, и французское cheval. Кстати говоря, именно арийцы первыми приручи лошадь. Также арийцы изобрели колесо. Колесо по-арийски называлось ўрать. В русском языке от этого слова сохранилось понятие таратайка. Это слово содержит корень ўрат- (врат-), содержащийся в словах вращать и врата (ворота). Слово «врать», то есть, извращать истину, тоже происходит от этого корня. Ворон, который кружит над потенциальной добычей, также имеет тот же корень. В латыни существовало близкое слову «ўрать» слово «rota», также обозначавшее колесо.

Кнь - конь и, одновременно, конец. Дело в том, что ещё в арийские времена конёк крыши венчали конской головой, сначала настоящей, позднее - деревянной. Увенчиванием дома конской головой ознаменовывался конец строительства. Потомки слова «кнь» встречаются только в славянских языках.
Овьц - баран. Отсюда и наша овца, и латинское ovis. Овца же по-арийски называлась паса, откуда и происходить слово пасти, пришедшее к нам из арийского языка без изменений.
Свинь - свинья. Английское swine и немецкое Schwein тоже отсюда.
Мэд - мёд
Нос - нос
Мукá - семя
Браш - мукá, которая по-украински борошно, а по-старославянки - брашно.
Мукати - сеять. Отсюда произошло и слово мучиться.
Граб - захват. Отсюда и грабить, и грабли, и заграбастать, и даже английское grab.
Солн - солнце. В латинском выпало «н» и осталось solem, а в германских выпало «л» и осталось немецкое Sonne и английское sun. И только в русском ничего не выпало.
Веснь - весна
Яр - год. Отсюда славянское яра - весна, сохранившееся в слове «яровые», а также английское year и немецкое Jahr.

Арийские существительные, как и русские, склонялись по тем же падежам. В других арийских языках падежи частично или полностью пропали, а в русском они сохранились.

Глаголы в неопределённой форме заканчивались на -ти, соответствующее нашему -ть.
Таўти - русское таять, английское thaw, немецкое thouwen
Текти - русское течь, древнегреческое τήκω
Ести - есть в значении питаться
Легти - лежать
Седти - сидеть
Бэрти - русское брать, староанглийское beran, новоанглийское to bear
Йбати - совершать половой акт, играя при этом активную роль. Однокоренное со словом «Батьр ».
Бьрьгти - беречь, защищать
Брдти - кочевать. Очень близко к слову «бродить».
Пэрдэти - пердеть. В германских языках «п» сменилось на «f» и получились английское fart и немецкое Furz, а уже от этого немецкого слова произошла фамилия министра культуры Фурцевой и недавнего министра образования Фурсенко.

Спряжение глагола «быти»

(можно сказать и «аг эсмь», но личные местоимения, как правило, с глаголом «быти» не применялись)

Маесть (то есть, нас двое есть)

Их двое есть

Числительные в арийском языке тоже во многом совпадали с поздними русскими
Перст - палец, первый. В английском в результате замены п на f получилось first.
Дрг, дво - второй
Ойно - один, одно
Два - два
Тры - три
Квтырь - четыре
Квтырть - четверть
Квытро - четверо
Квытрой - четвёртый
Пенкть - пять
Пенктой - пятый
Шэшт - шесть
Сэпмь - вместе (отсюда и семь, и семья, и даже латинская summa)
Окт - восемь
Новьнь - девять
Дкть - десять
Дводкть - двадцать
Сатам - сто, сотня
Тышт - тысяча

- (от санскр. aria человек иранского или индийского племени). Индоевропейские и зендские языки. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. АРИЙСКИЕ ЯЗЫКИ от санскрит, aria, человек иранского или индийского… …

И Арийские народы см. Арийцы и Индоевропейцы … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

То же, что индо иранские языки … Справочник по этимологии и исторической лексикологии

У этого термина существуют и другие значения, см. Языки мира (значения). Ниже представлен полный список статей по языкам и их группам, которые уже есть в Википедии или обязательно должны быть. Включены только человеческие языки (включая… … Википедия

Языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число Я. м. от 2500 до 5000 (точную цифру установить невозможно ввиду условности различия между разными языками и диалектами одного языка). К наиболее распространённым Я. м … Большая советская энциклопедия

Языки мира - Языки мира языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число от 2500 до 5000 (точную цифру установить невозможно, потому что различие между разными языками и диалектами одного языка условно). К наиболее распространённым… …

И ЯЗЫКИ индогерманск. происхождения греки, римляне; романские, славянские, германские племена: происходят от арийцев. Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке. Попов М., 1907. АРИЙСКИЕ НАРОДЫ И ЯЗЫКИ народы и языки … Словарь иностранных слов русского языка

Текст Ригведы … Википедия

Иранская Таксон: группа Ареал: Средний Восток, Средняя Азия, Северный Кавказ Число носителей: ок. 150 миллионов Классификация … Википедия

Индоиранские языки - (арийские языки) ветвь индоевропейской семьи языков (см. Индоевропейские языки), распадающаяся на индийские (индоарийские) языки и иранские языки; в её состав входят также дардские языки и нуристанские языки. Общее число говорящих 850 млн. чел … Лингвистический энциклопедический словарь

Книги

  • Языки мира. Реликтовые индоевропейские языки Передней и Центральной Азии , . Книга является очередным томом энциклопедического издания "Языки мира", которое создается в Институте языкознания РАН. Данный том посвящен ряду ветвей индоевропейской языковой семьи,…

Индоарийские языки (индийские) - группа родственных языков, восходящих к древнеиндийскому языку. Входит (вместе с иранскими языками и близкородственными дардскими языками) в индоиранские языки, одну из ветвей индоевропейских языков. Распространены в Южной Азии: северная и центральная Индия, Пакистан, Бангладеш, Шри-Ланка, Мальдивская Республика, Непал; за пределами этого региона - цыганские языки, домари и парья (Таджикистан). Общее число говорящих около 1 миллиарда чел. (оценка, 2007). Древнеиндийские языки.

Древнеиндийский язык. Индийские языки происходят из диалектов лревнеиндийского языка, имевшего две литературные формы – ведийскую (язык священных «вед») и санскрит (созданный жрецами-брахманами в долине Ганга в первой половине – середине первого тысячелетия до нашей эры). Предки индо-ариев вышли из прародины «Арийского простора» в конце 3 – начале 2 тысячелетия. Родственный индоарийскому язык отражен в собственных именах, теонимах и некоторых лексических заимствованиях в клинописных текстах государства Митанни и хеттов. Индоарийская письменность на слоговом письме брахми возникла в 4-3 веках до н.э.

Среднеиндийский период представлен многочисленными языками и диалектами, бывшими в употреблении в устной, а затем и в письменной форме с сер. 1-го тыс. до н. э. Из них наиболее архаичен пали (язык буддийского Канона), за которым следуют пракриты (более архаичны пракриты надписей) и апабхранша (диалекты, сложившиеся к сер. 1-го тыс. н. э. в результате развития пракритов и являющиеся переходным звеном к новоиндийским языкам).

Новоиндийский период начинается после X в. Представлен приблизительно тремя десятками крупных языков и большим количеством диалектов, иногда весьма отличающихся друг от друга.

На западе и северо-западе граничат с иранскими (белуджский язык, пушту) и дардскими языками, на севере и северо-востоке - с тибето-бирманскими языками, на востоке - с рядом тибето-бирманских и мон-кхмерских языков, на юге - с дравидийскими языками (телугу, каннада). В Индии в массив индоарийских языков вкраплены языковые островки других лингвистических групп (языков мунда, мон-кхмерских, дравидийские и др.).

  1. Хинди и урду (хиндустани) – две разновидности одного новоиндийского литературного языка; урду – государственный язык Пакистана (Столица Исламабад), имеет письменность на основе арабского алфавита; хинди (государственный язык Индии (Нью-Дели) – на основе староиндийского письма деванагари.
  2. Бенгали (штат Индии – Западная Бенгалия, Бангладеш (Калькутта))
  3. Панджаби (восточная часть Пакистана, штат Пенджаб Индии)
  4. Лахнда
  5. Синдхи (Пакистан)
  6. Раджастхани (северо-запад Индии)
  7. Гуджарати – ю-з подгруппа
  8. Маратхи – западная подгруппа
  9. Сингальский – островная подгруппа
  10. Непали – Непал (Катманду) – центр.подгруппа
  11. Бихари – инд.штат Бихар – вост.подгруппа
  12. Ория – инд.штат Орисса – вост.подгруппа
  13. Ассамский – инд. Штат Ассам, Бангладеш, Бутан (Тхимпху) – вост. подгруппа
  14. Цыганский –
  15. Кашмири – индийские штаты Джамму и Кашмир, Пакистан – дардская группа
  16. Ведийский - язык древнейших священных книг индийцев – Вед, сложившихся в первой половине второго тысячелетия до н.э.
  17. Санскрит – литературный язык древних индийцев с 3 века до н.э. по 4 век н.э.
  18. Пали – среднеиндийский литературный и культовый язык средневековой эпохи
  19. Пракриты – различные разговорные среднеиндийские наречия

Иранские языки - группа родственных между собой языков в составе арийской ветви индоевропейской семьи языков. Распространены, главным образом, на территории Среднего Востока, Средней Азии и Пакистана.


Иранская группа образовалась согласно общепринятой версии в результате выделения из индоиранской ветви языков на территории поволжья и южного урала в период андроновской культуры. Также существует другая версия образования иранских языков, согласно которой они отделились от основного массива индоиранских языков на территории культуры БМАК. Экспансия ариев в древнюю эпоху происходила на юг и юго-восток. В результате миграций иранские языки распространились к V в до н.э. на значительных территориях от Северного Причерноморья до Восточного Казахстана, Киргизии и, Алтая (Пазырыкская культура), и от гор Загроса, востока Месопотамии и Азербайджана до Гиндукуша.

Важнейшей вехой в развитии иранских языков стало выделение западноиранских языков, распространившихся на запад от Деште-Кевир по Иранскому плато, и противопоставляемых им восточноиранских языков. В произведении персидского поэта Фирдоуси Шахнаме отражается противостояние древних персов и кочевых (также полукочевых) восточноиранских племен прозванных персами туранцами, а их места обитания Тураном.

В II - I вв. до н.э. происходит Великое центральноазиатское переселение народов, в результате которого восточные иранцы заселяют Памир, Синцзян, индийские земли к югу от Гиндукуша, вторгаются в Систан.

В результате экспансии тюркоязычных кочевников с первой половины I тыс. н.э. иранские языки начинают вытесняться тюркскими, сначала в Великой Степи, а с началом II тыс. в Средней Азии, Синцзяне, Азербайджане и ряде областей Ирана. От степного иранского мира остался реликтовый осетинский язык (потомок алано-сарматского языка) в горах Кавказа, а также потомки сакских языков, языки пуштунских племен и памирских народов.

Современное состояние ираноязычного массива в значительной степени определила экспансия западноиранских языков, начавшаяся ещё при Сасанидах, но набравшая полную силу после арабского нашествия:

Распространение персидского языка на всю территорию Ирана, Афганистана и юга Средней Азии и массовое вытеснение на соответствующих территориях местных иранских и иногда неиранских языков, в результате чего образовались современные персидская и таджикская общность.

Экспансия курдов в Верхнюю Месопотамию и на Армянское нагорье.

Миграция полукочевников Горгана на юго-восток и образование белуджского языка.

Фонетика иранских языков разделяет много общих черт с индоарийскими языками в развитии из индоевропейского состояния. Древние иранские языки относятся к флективно-синтетическому типу с развитой системой флективных форм склонения и спряжения и таким образом подобны санскриту, латыни и старославянскому. Особенно это касается авестийского языка и в меньшей степени древнеперсидского. В авестийском наблюдается восемь падежей, три числа, три рода, флективно-синтетические глагольные формы презенса, аориста, имперфекта, перфекта, инъюнктива, конъюнктива, оптатива, императива, имеется развитое словообразование.

1. Персидский – письменность на основе арабского алфавита – Иран(Тегеран), Афганистан (Кабул), Таджикистан (Душанбе) – юго-западная иранская группа.

2. Дари – литературный язык Афганистана

3. Пушту - с 30х годов гос.язык Афганистана – Афганистан, Пакистан – восточноиранская подгруппа

4. Белуджский – Пакистан, Иран, Афганистан, Туркмения (Ашхабад), Оман (Маскат), ОАЭ (Абу-Даби) – северо-западная подгруппа.

5. Таджикский – Таджикистан, Афганистан, Узбекистан (Ташкент) – западноиранская подгруппа.

6. Курдский – Турция (Анкара), Иран, Ирак (Багдад), Сирия (Дамаск), Армения (Ереван), Ливан (Бейрут) – западноиранская подгруппа.

7. Осетинский – Россия (Сев.Осетия), Южная Осетия (Цхинвал) – восточно-иранская подгруппа

8. Татский – Россия (Дагестан), Азербайджан (Баку) – западная подгруппа

9. Талышский – Иран, Азербайджан – северо-западная иранская подгруппа

10. Прикаспийские диалекты

11. Памирские языки – бесписьменные языки Памира.

12. Ягнобский – язык ягнобцев, жителей долины реки Ягноб в Таджикистане.

14. Авестийский

15. Пехлеви

16. Мидийский

17. Парфянский

18. Согдийский

19. Хорезмийский

20. Скифский

21. Бактрийский

22. Сакский

Славянская группа. Славянские языки - группа родственных языков индоевропейской семьи. Распространены на территории Европы и Азии. Общее число говорящих около 400-500 млн человек[источник не указан 101 день]. Отличаются большой степенью близости друг к другу, которая обнаруживается в структуре слова, употреблении грамматических категорий, структуре предложения, семантике, системе регулярных звуковых соответствий, морфонологических чередованиях. Эта близость объясняется единством происхождения славянских языков и их длительными и интенсивными контактами между собой на уровне литературных языков и диалектов.

Длительное самостоятельное развитие славянских народов в разных этнических, географических и историко-культурных условиях, их контакты с различными этническими группами привели к появлению различий материального, функционального и т Славянские языки в рамках индоевропейской семьи наиболее близки балтийским языкам. Сходство между двумя группами послужило основой для теории «балто-славянского праязыка», согласно которой из индоевропейского праязыка сначала выделился балто-славянский праязык, позже распавшийся на прабалтийский и праславянский. Однако многие ученые объясняют их особую близость длительным контактом древних балтов и славян, и отрицают существование балто-славянского языка. Не установлено, на какой территории произошло обособление славянского языкового континуума из индоевропейского/балто-славянского. Можно предполагать, что оно произошло южнее тех территорий, которые, согласно различным теориям, относятся к территории славянских прародин. Из одного из индоевропейских диалектов (протославянского) сформировался праславянский язык, который является родоначальником всех современных славянских языков. История праславянского языка была более длительной, чем история отдельных славянских языков. В течение длительного времени он развивался как единый диалект с тождественной структурой. Диалектные варианты возникли позже. Процесс перехода праславянского языка в самостоятельные языки наиболее активно проходил во 2-й половине I-го тыс. н. э., в период формирования ранних славянских государств на территории Юго-Восточной и Восточной Европы. В этот период значительно увеличилась территория славянских поселений. Были освоены районы различных географических зон с различными природными и климатическими условиями, славяне вступили во взаимоотношения с населением этих территорий, стоящими на разных ступенях культурного развития. Всё это отразилось в истории славянских языков.

История праславянского языка делится на 3 периода: древнейший - до установления тесного балто-славянского языкового контакта, период балто-славянской общности и период диалектного дробления и начала формирования самостоятельных славянских языков.

Восточная подгруппа

1. Русский

2. Украинский

3. Белорусский

Южная подгруппа

1. Болгарский – Болгария(София)

2. Македонский - Македония (Скопье)

3. Сербохорватский – Сербия (Белград), Хорватия (Загреб)

4. Словенский – Словения (Любляна)

Западная подгруппа

1. Чешский – Чехия (Прага)

2. Словацкий - Словакия (Братислава)

3. Польский – Польша (варшава)

4. Кашубский – диалект польского

5. Лужицкий – Германия

Мертвые: старославянский, полабский, поморский

Балтийская группа. Балтийские языки- языковая группа, представляющая особую ветвь индоевропейской группы языков.

Общая численность говорящих - свыше 4,5 млн человек. Распространение - Латвия, Литва, ранее территории (современных) северо-востока Польши, России (Калининградская область) и северо-запада Белоруссии; ещё ранее (до VII-IX, местами XII вв.) вплоть до верховья Волги, бассейна Оки, среднего Днепра и Припяти.

По одной из теорий, балтийские языки представляют собой не генетическое образование, а результат ранней конвергенции[источник не указан 374 дня]. Группа включает 2 живых языка (латышский и литовский; иногда выделяется отдельно латгальский язык, официально считающийся наречием латышского); засвидетельствованный в памятниках прусский язык, вымерший в XVII в.; как минимум 5 языков, известных лишь по топонимике и ономастике (куршский, ятвяжский, галиндский/голядский, земгальский и селонский).

1. Литовский – Литва (Вильнюс)

2. Латышский – Латвия (Рига)

3. Латгальский – Латвия

Мертвые: Прусский, Ятвяжский, Куржский и др.

Германская группа. Историю развития германских языков принято делить на 3 периода:

· древний (от возникновения письменности до XI века) - становление отдельных языков;

· средний (XII-XV вв.) - развитие письменности на германских языках и расширение их социальных функций;

· новый (с XVI в. до настоящего времени) - формирование и нормализация национальных языков.

В реконструируемом прагерманском языке ряд исследователей выделяет пласт лексики, не имеющей индоевропейской этимологии - так называемый догерманский субстрат. В частности, это большинство сильных глаголов, парадигму спряжения которых также невозможно объяснить из протоиндоевропейского языка. Смещение согласных по сравнению с протоиндоевропейским языком - т.наз. «закон Гримма» - сторонники гипотезы также объясняют влиянием субстрата.

Развитие германских языков от древности до наших дней связано с многочисленными миграциями их носителей. Германские диалекты древнейшей поры делились на 2 основные группы: скандинавскую (северную) и континентальную (южную). Во II-I веках до н. э. часть племен из Скандинавии переселились на южное побережье Балтийского моря и образовали восточно-германскую группу, противостоящую западногерманской (ранее южной) группе. Восточно-германское племя готов, продвигаясь к югу, проникло на территорию Римской империи вплоть до Пиренейского п-ова, где смешалось с местным населением (V-VIII вв.).

Внутри западногерманского ареала в I веке н. э. выделялись 3 группы племенных диалектов: ингвеонская, иствеонская и эрминонская. Переселение в V-VI вв., части ингвеонских племен (англы, саксы, юты) на Британские острова предопределило развитие в дальнейшем английского языка Сложное взаимодействие западногерманских диалектов на континенте создало предпосылки для формирования древнефризского, древнесаксонского, древненижнефранкского и древневерхненемецкого языков. Скандинавские диалекты после их обособления в V в. от континентальной группы разделились на восточную и западную подгруппы, на базе первой позднее образуются шведский, датский и старогутнийский языки, на базе второй - норвежский, а также островные языки - исландский, фарерский и норн.

Формирование национальных литературных языков завершилось в Англии в XVI-XVII вв., в скандинавских странах в XVI веке, в Германии в XVIII веке Распространение английского языка за пределы Англии привело к созданию его вариантов в США, Канаде, Австралии. Немецкий язык в Австрии представлен его австрийским вариантом.

Северогерманская подгруппа.

1. Датский – Дания (Копенгаген), сев.Германия

2. Шведский – Швеция (Стокгольм), Финляндия (Хельсинки) – конт.подгруппа

3. Норвежский – Норвегия (Осло) – континентальная подгруппа

4. Исландский – Исландия (Рейкьявик), Дания

5. Фарерский – Дания

Западногерманская подгруппа

1. Английский – Великобритания, США, Индия, Австралия (Канберра), Канада (Оттава), Ирландия (Дублин), Новая Зеландия (Веллингтон)

2. Нидерландский – Нидерланды (Амстердам), Бельгия (Брюссель), Суринам (Парамарибо), Аруба

3. Фризский – Нидерланды, Дания, Германия

4. Немецкий –нижненемецкий и верхненемецкий – Германия, Австрия (Вена), Швейцария (Берн), Лихтенштейн (Вадуц), Бельгия, Италия, Люксембург

5. Идиш – Израиль (Иерусалим)

Восточногерманская подгруппа

1. Готский – Вестготский и Остготский

2. Бургундский, вандальский, гепидский, герульский

Романская группа. Романские языки (лат. Roma «Рим») - группа языков и диалектов, входящих в италийскую ветвь индоевропейской языковой семьи и генетически восходящих к общему предку - латыни. Название романский происходит от латинского слова romanus (римский). Наука, изучающая романские языки, их происхождение, развитие, классификацию и т. д. называется романистика и является одним из подразделов языкознания (лингвистика). Народы, говорящие на них, также называются романскими. Романские языки развились в результате дивергентного (центробежного) развития устной традиции разных географических диалектов некогда единого народно-латинского языка и постепенно обособились от языка-источника и друг от друга в результате разнообразных демографических, исторических и географических процессов. Начало этому эпохальному процессу было положено римскими колонистами, заселявшими удалённые от столицы - г. Рима - регионы (провинции) Римской империи в ходе сложного этнографического процесса, получившего название античная романизация в период 3 в. до н. э. - 5 в. н. э. В этот период на различные диалекты латыни оказывают влияние субстрат, Долгое время романские языки воспринимались лишь как просторечные говоры классического латинского языка, а потому практически не использовались в письменном виде. Становление литературных форм романских языков во многом опиралось на традиции классической латыни, что позволило им вновь сблизиться в лексическом и семантическом плане уже в новое время.

  1. Французский – Франция (Париж), Канада, Бельгия (Брюссель), Швейцария, Ливан (Бейрут), Люксембург, Монако, Марокко (Рабат).
  2. Провансальский – Франция, Италия, Испания, Монако
  3. Итальянский –Италия, Сан-Марино, Ватикан, Швейцария
  4. Сардинский – Сардиния (Греция)
  5. Испанский – Испания, Аргентина (Буэнос-Айрес), Куба (Гавана), Мексика (Мехико), Чили (Сантьяго), Гондурас (Тегусигальпа)
  6. Галисийский – Испания, Португалия (Лиссабон)
  7. Каталанский – Испания, Франция, Италия, Андорра (Андорра-ла-Велья)
  8. Португальский – Португалия, Бразилия (Бразилиа), Ангола (Луанда), Мозамбик (Мапуту)
  9. Румынский – Румыния (Бухарест), Молдавия (Кишинев)
  10. Молдавский – Молдавия
  11. Македоно-румынский – Греция, Албания (Тирана), Македония (Скопье), Румыния, Болгарский
  12. Ретороманский – Швейцария
  13. Креольские языки – скрещенные романские с местными языками

Италийские:

1. Латинский

2. Средневековая вульгарная латынь

3. Оскские, умбрские, сабельские

Кельтская группа. Кельтские языки - одна из западных групп индоевропейской семьи, близкая, в частности, к италийским и германским языкам. Тем не менее кельтские языки, по всей видимости, не образовывали специфического единства с другими группами, как иногда считалось ранее (в частности, скорее всего, неверна гипотеза кельто-италийского единства, отстаиваемая А. Мейе).

Распространение кельтских языков, как и кельтских народностей, в Европе связывается с распространением гальштаттской (VI-V вв. до н. э.), а затем латенской (2-я половина I тысячелетия до н. э.) археологических культур. Прародина кельтов локализуется, вероятно, в Центральной Европе, между Рейном и Дунаем, однако расселились они очень широко: в 1-й половине I тысячелетия до н. э. они проникли на Британские острова, примерно в VII в. до н. э. - в Галлию, в VI в. до н. э. - на Иберийский полуостров, в V в. до н. э. они распространяются на юг, переходят Альпы и приходят в Северную Италию, наконец, к III в. до н. э. они доходят до Греции и Малой Азии. О древних стадиях развития кельтских языков нам известно сравнительно немного: памятники той эпохи весьма скудны и не всегда легко поддаются интерпретации; тем не менее данные кельтских языков (в особенности древнеирландского) играют важную роль в реконструкции индоевропейского праязыка.

Гойдельская подгруппа

  1. Ирландский – Ирландия
  2. Шотландский – Шотландия (Эдинбург)
  3. Мэнский – мертвый – язык острова Мэн (в Ирландском море)

Бриттская подгруппа

1. Бретонский – Бретань (Франция)

2. Валлийский – Уэльс (Кардифф)

3. Корнский – мертвый – на Корнуолле – полуострове ю-з Англии

Галльская подгруппа

1. Галльский – вымер с эпохи образования французского языка; был распространен в Галлии, Северной Италии, на Балканах и в Малой Азии

Греческая группа. Греческая группа - в настоящее время это одна из самых своеобразных и относительно малочисленных языковых групп (семей) в составе индоевропейских языков. При этом греческая группа - одна из самых древних и хорошо изученных ещё со времён античности. В настоящее время главным представителем группы с полным набором языковых функций является греческий язык Греции и Кипра, имеющий долгую и сложную историю. Наличие единственного полноправного представителя в наши дни сближает греческую группу с албанской и армянской, которые также фактически представлены одним языком каждая.

При этом ранее существовали другие греческие языки и крайне обособленные диалекты, которые либо вымерли, либо находятся на грани исчезновения в результате ассимиляции.

1. новогреческий – Греция (Афины), Кипр (Никосия)

2. древнегреческий

3. среднегреческий, или византийский

Албанская группа.

Албанский язык (алб. Gjuha shqipe) - язык албанцев, коренного населения собственно Албании и части населения Греции, Македонии, Косова, Черногории, Нижней Италии и Сицилии. Число говорящих- около 6 млн человек.

Самоназвание языка - «шкип» - происходит от местного слова «шипе» или «шкипе», что собственно означает «каменистая почва» или «скала». Т. е. самоназвание языка можно перевести как «горский». Слово «шкип» также можно истолковать как «понятный» (язык).

Армянская группа.

Армянский язык - индоевропейский язык, обычно выделяемый в отдельную группу, реже совмещаемый с греческим и фригийским языками. Среди индоевропейских языков является одним из древнеписьменных. Армянский алфавит создан Месропом Маштоцем в 405-406 гг. н. э. (см. Армянская письменность). Общее число говорящих по всему миру - около 6,4 млн человек. В течение своей долгой истории армянский язык контактировал со многими языками. Будучи ветвью индоевропейского языка, армянский в дальнейшем соприкасался с разными индоевропейскими и неиндоевропейскими языками - как живыми, так и ныне мёртвыми, переняв у них и донеся до наших дней многое из того, чего не могли сохранить прямые письменные свидетельства. С армянским языком в разное время соприкасались хеттский и иероглифический лувийский, хурритский и урартский, аккадский, арамейский и сирийский, парфянский и персидский, грузинский и занский, греческий и латинский. Для истории этих языков и их носителей данные армянского языка во многих случаях имеют первостепенное значение. Особенно важны эти данные для урартологов, иранистов, картвелистов, которые черпают многие факты истории изучаемых ими языков из армянского.

Хетто-лувийская группа. Анатолийские языки - ветвь индоевропейских языков (известны также под названием «хетто-лувийские языки»). По данным глоттохронологии, довольно рано обособились от прочих индоевропейских языков. Все языки этой группы являются мёртвыми. Их носители обитали во II-I тыс. до н. э. на территории Малой Азии (Хеттское царство и возникшие на его территории малые государства), позднее были покорены и ассимилированы персами и/или греками.

Древнейшие памятники анатолийских языков - хеттская клинопись и лувийская иероглифика (имелись также краткие надписи на палайском языке, наиболее архаичном из анатолийских). Трудами чешского лингвиста Фридриха (Бедржиха) Грозного данные языки были опознаны как индоевропейские, что способствовало их дешифровке.

Более поздние надписи на лидийском, ликийском, сидетском, карийском и др. языках выполнены малоазийскими алфавитами (частично дешифрованы в XX в.).

1. Хеттский

2. Луувийский

3. Палайский

4. Карийский

5. Лидийский

6. Ликийская

Тохарская группа. Тохарские языки - группа индоевропейских языков, состоящая из мёртвых «тохарского А» («восточно-тохарский») и «тохарского Б» («западно-тохарский»). На них говорили на территории современного Синьцзяна. Дошедшие до нас памятники (первые из них обнаружил в начале XX века венгерский путешественник Аурель Стейн) относятся к VI-VIII векам. Самоназвание носителей неизвестно, «тохарами» их называют условно: греки называли их Τοχάριοι, а тюрки - toxri.

  1. Тохарский А – в Китайском Туркестане
  2. Тохарский В - там же

Митаннийский арийский язык - индоевропейский субстрат , обнаруженный в текстах древнего царства Митанни . Название «митаннийский арийский» используется во избежание путаницы, так как основным и официальным языком царства был хурритский язык . Индоевропейские глоссы в языке Митанни представляют собой следующие группы понятий:

  • имена собственные правителей Митанни ;
  • имена божеств , характерные для праиндоиранской религии ;
  • термины для коневодства .

Генетические связи

Употребление индоевропейских имён правителей, наряду со вторыми хурритскими , а также включение индоиранских божеств в тексты в качестве гарантов клятв представителей династии Миттани, объясняется их происхождением из народа , для которого митаннийский арийский язык был родным. Наиболее вероятной родиной династии представляется район около озера Урмия в Северо-Западном Иране , в области, которую еще греческие историки и географы второй половины I тысячелетия до н. э. называли Матианой или Матиеной. Ко всему прочему отсюда считается, что сам термин Митанни обозначал собственно династию и лишь впоследствии стал синонимом царства, которое очевидно изначально называлось Ханигальбат , как это следует из ассирийских источников.

Несмотря на взгляды некоторых учёных на то, что митаннийский арийский был разговорным языком правящей прослойки царства Митанни , немецкой исследовательнице А. Камменхубер удалось показать, что все индоиранские термины и имена собственные, выявленные в митаннийской традиции, отражают не индоиранское, а хурритское произношение. Следовательно ко времени употребления этих терминов в текстах сам язык являлся мёртвым, либо не употреблялся в пределах царства. Однако, многие из доводов Камменхубер были позднее подвергнуты критике австрийским лингвистом М. Майрхофером .

Серьёзный анализ языка провела группа советских учёных во главе с И. М. Дьяконовым . Спорным, по их мнению, остается вопрос о положении данного языка, сохраненного глоссами, внутри группы индоиранских языков . В собранном материале нет черт, характерных для иранских языков , в то же время есть черты, архаичные уже для индийских ведийских текстов , но и черты, заведомо возникшие в языках индийской ветви лишь в I тысячелетии до н. э. и отсутствующие в санскрите . Вывод из этих данных может быть различен:

  1. «митаннийский арийский» - очень древний язык индийской ветви, однако уже выработавший некоторые черты, возникшие в других индийских диалектах лишь позже;
  2. «митаннийский арийский» - это диалект будущих иранских племен , но относящийся ко времени до выработки фонетических особенностей, отделивших иранскую ветвь от индийских, - и, однако, имеющий уже и некоторые позднейшие, все-таки неиранские черты;
  3. «митаннийский арийский» принадлежит к ветви, промежуточной между иранской и индийской, а именно к дардо -кафирской .

Эта ветвь, сохранившаяся ныне лишь в Северо-Восточном Афганистане , Пакистане и в Кашмире , считается специалистами первой по времени выделения из индоиранской общности и по времени переселения в ирано-индийский регион; поэтому вполне возможно, что диалекты этой ветви имели вначале более широкое распространение в Иране, пока не были вытеснены позднейшими волнами собственно ираноязычных племен, появившихся здесь не позже последних веков II тысячелетия до н. э. Именно это решение удовлетворяет всем отличительным признакам «митаннийского арийского» . Необходимо заметить, что индоиранизмы в культуре, языке и именах собственных обнаруживаются только у хурритов митаннийской группы: их нет в ранних хурритских надписях, нет ни в Алалахе близ устья реки Оронт , ни в Киццувадне , ни в богазкёйском архиве (исключая дипломатические договоры с Митанни), ни в Аррапхэ .

Примеры употребления

В договоре между хеттским царём Суппилулиумой I и митаннийским царём Мативаца ок. 1380 г. до н. э. упоминаются божества Митра , Варуна , Индра и Насатья (Ашвины). В тексте Киккули об обучении лошадей упоминаются такие термины, как aika (санскр. eka , один), tera (санскр. tri , три), panza (pancha , пять), satta (sapta , семь), na (nava , девять), vartana (vartana , круг). Числительное aika (один) - особо важный указатель на то, что митаннийский арийский язык был ближе к индоарийским языкам , чем к другим языкам арийской ветви .

Ещё в одном тексте упоминаются слова babru (санскр. babhrú , коричневый), parita (palita , серый) и pinkara (pingala , красный).

Отдельные заимствования из митаннийско-арийского проникли в середине II тыс. до н. э. даже в аккадский язык : babrunnu «масть лошади» (ср. выше), magannu «дар» (др.-инд. maghá ), susānu «тренер лошадей» (др.-инд. aśvá sani ), mariannu «колесничий » (ср. др.-инд. márya «молодой человек»). Последняя этимология , однако, оспаривается рядом исследователей, в частности, И. М. Дьяконовым и С. А. Старостиным . Согласно их работам термин марианна - чисто хуррито-урартский (северокавказский), а не происходит от древнеиндийского марья - «муж, юноша», доказывая это не только наличием хорошей северокавказской этимологии этого слова, но и тем, что институт марианна существовал не только у митаннийцев, испытавших индоиранское влияние, но и у всех хурритов вообще, включая Алалах и Аррапхэ.

Напишите отзыв о статье "Митаннийский арийский язык"

Примечания

Литература

  • История Древнего Востока, т. 2. М. 1988.
  • Mallory J.P. «Kuro-Araxes Culture», Encyclopedia of Indo-European Culture . Fitzroy Dearborn, 1997.
  • Thieme P. // Journal of the American Oriental Society 80, 301-317 (1960)

Отрывок, характеризующий Митаннийский арийский язык

– Ну и что будем дальше делать? – вырвала меня из моих мечтаний Стелла.
Она была расстроенной и грустной, что не удалось увидеть больше. Но я была очень рада, что она опять стала сама собой и теперь я была совершенно уверена, что с этого дня она точно перестанет хандрить и будет снова готова к любым новым «приключениям».
– Ты меня прости, пожалуйста, но я наверное уже сегодня ничего больше делать не буду... – извиняясь, сказала я. – Но спасибо тебе большое, что помогла.
Стелла засияла. Она очень любила чувствовать себя нужной, поэтому, я всегда старалась ей показать, как много она для меня значит (что было абсолютной правдой).
– Ну ладно. Пойдём куда-нибудь в другой раз, – благодушно согласилась она.
Думаю, она, как и я, была чуточку измождённой, только, как всегда, старалась этого не показать. Я махнула ей рукой... и оказалась дома, на своей любимой софе, с кучей впечатлений, которые теперь спокойно нужно было осмыслить, и медленно, не спеша «переварить»...

К моим десяти годам я очень сильно привязалась к своему отцу.
Я его обожала всегда. Но, к сожалению, в мои первые детские годы он очень много разъезжал и дома бывал слишком редко. Каждый проведённый с ним в то время день для меня был праздником, который я потом долго вспоминала, и по крупиночкам собирала все сказанные папой слова, стараясь их сохранить в своей душе, как драгоценный подарок.
С малых лет у меня всегда складывалось впечатление, что папино внимание я должна заслужить. Не знаю, откуда это взялось и почему. Никто и никогда мне не мешал его видеть или с ним общаться. Наоборот, мама всегда старалась нам не мешать, если видела нас вдвоём. А папа всегда с удовольствием проводил со мной всё своё, оставшееся от работы, свободное время. Мы ходили с ним в лес, сажали клубнику в нашем саду, ходили на реку купаться или просто разговаривали, сидя под нашей любимой старой яблоней, что я любила делать почти больше всего.

В лесу за первыми грибами...

На берегу реки Нямунас (Неман)

Папа был великолепным собеседником, и я готова была слушать его часами, если попадалась такая возможность... Наверное просто его строгое отношение к жизни, расстановка жизненных ценностей, никогда не меняющаяся привычка ничего не получать просто так, всё это создавало для меня впечатление, что его я тоже должна заслужить...
Я очень хорошо помню, как ещё совсем маленьким ребёнком висла у него на шее, когда он возвращался из командировок домой, без конца повторяя, как я его люблю. А папа серьёзно смотрел на меня и отвечал: «Если ты меня любишь, ты не должна мне это говорить, но всегда должна показать…»
И именно эти его слова остались для меня неписанным законом на всю мою оставшуюся жизнь... Правда, наверное, не всегда у меня очень хорошо получалось – «показать», но старалась я честно всегда.
Да и вообще, за всё то, кем я являюсь сейчас, я обязана своему отцу, который, ступенька за ступенькой, лепил моё будущее «Я», никогда не давая никаких поблажек, несмотря на то, сколь беззаветно и искренне он меня любил. В самые трудные годы моей жизни отец был моим «островом спокойствия», куда я могла в любое время вернуться, зная, что меня там всегда ждут.
Сам проживший весьма сложную и бурную жизнь, он хотел быть уверенным наверняка, что я смогу за себя постоять в любых неблагоприятных для меня, обстоятельствах и не сломаюсь от каких бы то ни было жизненных передряг.
Вообще-то, могу от всего сердца сказать, что с родителями мне очень и очень повезло. Если бы они были бы чуточку другими, кто знает, где бы сейчас была я, и была ли бы вообще...
Думаю также, что судьба свела моих родителей не просто так. Потому, что встретиться им было вроде бы абсолютно невозможно...
Мой папа родился в Сибири, в далёком городе Кургане. Сибирь не была изначальным местом жительства папиной семьи. Это явилось решением тогдашнего «справедливого» советского правительства и, как это было принято всегда, обсуждению не подлежало...
Так, мои настоящие дедушка и бабушка, в одно прекрасное утро были грубо выпровожены из своего любимого и очень красивого, огромного родового поместья, оторваны от своей привычной жизни, и посажены в совершенно жуткий, грязный и холодный вагон, следующий по пугающему направлению – Сибирь…
Всё то, о чём я буду рассказывать далее, собрано мною по крупицам из воспоминаний и писем нашей родни во Франции, Англии, а также, из рассказов и воспоминаний моих родных и близких в России, и в Литве.
К моему большому сожалению, я смогла это сделать уже только после папиной смерти, спустя много, много лет...
С ними была сослана также дедушкина сестра Александра Оболенская (позже – Alexis Obolensky) и, добровольно поехавшие, Василий и Анна Серёгины, которые последовали за дедушкой по собственному выбору, так как Василий Никандрович долгие годы был дедушкиным поверенным во всех его делах и одним из самых его близких друзей.

Aлександра (Alexis) Оболенская Василий и Анна Серёгины

Наверное, надо было быть по-настоящему ДРУГОМ, чтобы найти в себе силы сделать подобный выбор и поехать по собственному желанию туда, куда ехали, как едут только на собственную смерть. И этой «смертью», к сожалению, тогда называлась Сибирь...
Мне всегда было очень грустно и больно за нашу, такую гордую, но так безжалостно большевистскими сапогами растоптанную, красавицу Сибирь!.. Её, точно так же, как и многое другое, «чёрные» силы превратили в проклятое людьми, пугающее «земное пекло»… И никакими словами не рассказать, сколько страданий, боли, жизней и слёз впитала в себя эта гордая, но до предела измученная, земля... Не потому ли, что когда-то она была сердцем нашей прародины, «дальновидные революционеры» решили очернить и погубить эту землю, выбрав именно её для своих дьявольских целей?... Ведь для очень многих людей, даже спустя много лет, Сибирь всё ещё оставалась «проклятой» землёй, где погиб чей-то отец, чей-то брат, чей-то сын… или может быть даже вся чья-то семья.
Моя бабушка, которую я, к моему большому огорчению, никогда не знала, в то время была беременна папой и дорогу переносила очень тяжело. Но, конечно же, помощи ждать ниоткуда не приходилось... Так молодая княжна Елена, вместо тихого шелеста книг в семейной библиотеке или привычных звуков фортепиано, когда она играла свои любимые произведения, слушала на этот раз лишь зловещий стук колёс, которые как бы грозно отсчитывали оставшиеся часы её, такой хрупкой, и ставшей настоящим кошмаром, жизни… Она сидела на каких-то мешках у грязного вагонного окна и неотрывно смотрела на уходящие всё дальше и дальше последние жалкие следы так хорошо ей знакомой и привычной «цивилизации»...
Дедушкиной сестре, Александре, с помощью друзей, на одной из остановок удалось бежать. По общему согласию, она должна была добраться (если повезёт) до Франции, где на данный момент жила вся её семья. Правда, никто из присутствующих не представлял, каким образом она могла бы это сделать, но так как это была их единственная, хоть и маленькая, но наверняка последняя надежда, то отказаться от неё было слишком большой роскошью для их совершенно безвыходного положения. Во Франции в тот момент находился также и муж Александры – Дмитрий, с помощью которого они надеялись, уже оттуда, попытаться помочь дедушкиной семье выбраться из того кошмара, в который их так безжалостно швырнула жизнь, подлыми руками озверевших людей...

Поделиться с друзьями: Автор предлагаемой вашему вниманию статьи - ведущий конструктор КБ имени П. 0. Сухого - в свое время летал, окончил МАИ, занимался решением тепловых проблем при конструировании летательных аппаратов. Всегда интересовался историей, прочел множество статей с прорисовками, транскрипциями и переводами древних текстов. Чувство неудовлетворения при чтении научных комментариев заставило его заняться самостоятельной дешифровкой, взяв за основу язык легендарных ариев - предков славян. Тех самых ариев, которые привнесли с собой в страны Азии и Европы основы земледелия, ремесленного дела, медицины, астрономии и астрологии. Как доказывает автор, на народы древнего мира огромное культурное влияние оказал и хорошо развитый, гибкий и образный язык ариев.
Наука чрезвычайно вяло занимается дохристианской историей праславян и славян, путями их миграций и становления их государственности. То ли сохранилось табу норманистов, то ли действует инерция узости исторического материализма. Так или иначе, но уж лучше здесь безумные гипотезы, чем молчание - смерть истине.

Мы публикуем неожиданные выводы автора-самоучки, прекрасно понимая, что его первая статья содержит некоторые преувеличения и слишком смелые домыслы. Однако постановка вопроса чрезвычайно перспективна для дискуссий, к которым мы и приглашаем не только наших читателей, но и ученых. Решать проблемы нового прочтения древнейших текстов давно пора широким фронтом.
Говорят, верная история - это тайная история. История славян почему-то исчисляется одним тысячелетием - со времени крещения Руси и обучения нас грамоте св. Кириллом и Мефодием. Нам сообщали историки, что до этого «славяне занимались бортничеством», то есть лазали по деревьям, собирая мед диких пчел. А в древнем мире в это самое время шла интересная насыщенная жизнь. Возникали и рушились цивилизации - на севере Индии, Месопотамии, Древнем Египте и Ближнем Востоке, Малой Азии и Средиземноморье. Создавались великолепные образцы искусства и архитектуры. За 2500 лет до новой эры, а может быть, и раньше таинственные арийцы уже пользовались письменностью. Древние писали на прямоугольниках - табличках из пластичной глины, выдавливая острой палочкой клинописные знаки, наносили иероглифические знаки на папирус, гравировали знаки на металле и высекали на камне. Пути расселения арийцев - пришельцев с севера - с их своеобразными археологическими памятниками детально прослежены археологами.
Хочу рассказать о тайне нашей древней истории, которую приоткрыли мне именно письменные памятники, оставшиеся от прежних времен. Современные ученые считают, что древние надписи Ближнего Востока и Египта необходимо читать, исходя из семито-хамитских африканских языков, к каковым относятся арабский и древнееврейский. Таково, в частности, мнение известного историка, лингвиста и теоретика письма И. Гельба. Из его оппонентов назову чеха Б. Грозного, читавшего надписи древних хеттов, живших на территории современной Турции, на основе индоевропейских языков, к которым относятся и славянские языки. Считается, что в те времена не было славян. Но вот отрывки транскрипции из никем ранее не прочтенной глиняной таблички из Энкоми с Кипра, найденной в 1953 году, на смерть мальчика Мипоши: «...неходеши, неживашув ишу (нежившего еще)» . На Кипре, территории современной Греции и в Малой Азии в древние времена процветала великая цивилизация минойцев, потомков мифического царя Миноса, от которой остались великолепные произведения искусства и памятники архитектуры. Вот так звучит текст:
«Я кахо жешу! Гор, еко жы... Мипоше мати туту пао паи се... Пели неживашув ишу... Ми попа неходеше. Реко: Ро, по тя... Ми жише мехо со, мехо тапе сона... Лижача ми тапо дила сона ме ву... Бе... Гор, едина мехо со - тапе дибеча... Я ву: Копа жы, неше ко бе чатя жеты же... Ми попели нежива. Ма кажи Коту: Ди, Ро,- каше. За ше со ма во, на Мипота, Ри, бе жача? Луди ту поа солии, жыле Мипоше».
Вот мой перевод:
«Я кого жгу? Гор, его же... Мипоше мать тут поет песни эти... Пели нежившему еще... Мы попоем неходившему. Говорю: Ро, пою тебя... Мы жгём моего сына, моего тебе сына... Лежащее мы тебе тело сына моего воем... Тебе... Гор, единственный мой сын - тебе добыча... Я вою: Копа же, наше к тебе чадо жгем же... Мы попели неживого. Мы говорим Коту: Ты, Ро,- котище. За что моего сына мы воем, на Мипота, Ра, тебе жгя? Люди тут поют песнопения, жалеют Мипошу».


Изображение и текст с этрусского бронзового зеркала. V век до н. э. Надпись переводится как разговор персонажей между собой.
Этим строкам около 3700 лет. Для дешифровки использовался компьютер. Мипот, Мипоша, Пеп, Пепа - имя и ласковые прозвища мальчика. Вой - это отпевание, молитва, плачь. В тексте присутствует умножение гласных для передачи протяжных причитаний Текст разбивался по 5 «слов» в строке с отметкой 100 (кружок) после 20-й строки. Из текста мы узнаем, что на Кипре 37 веков назад говорили «по-русски», понимаем, что «кот» - это одна из ипостасей бога Ра, что «каше» - котище, это теперешнее «кащей», что Копа, Хапа - Купала, это сын египетского бога Гора, «хапающий» души людей и «типично славянское» имя предводителя венетов, основавших Венецию, «Купавон» - это не имя, а прозвище - «Хапа он». Имя Хапы начинается с вертикальной черточки - слога «ко» (ко-пье), и вполне вероятно, что отсюда происходит наше слово «черт» (черта).
Теперь прочтите отрывок клинописного текста шумеров XVI века до н. э. на глиняной табличке:
«Ана Амар у ту На: «Жорко, бо, маума На. На, мансу ма, у ту. Лобал отча са. Те пу сума ну... Ос така а, ...сута таба лу».
Ана со татом: «Опусу чало а тава. Там ано! Там она чато мано!»

Сравните с переводом на современный русский язык:
«Мама Амар воет тут На (имя): «Жарко, бог, моему На. На, меньшой мой, вою тут. Любил отца сын. Тебе пою сама теперь (ну-нуне, ноне)... Вот такая я,., сюда тебя кладу (лу-лоу-ложу)». Мама с тятей: «Опущу чело я твое. Там оно! Там оно, чадо мое!..»
У ту - вою тут, может быть, «хороню». Известно похожее древнее славянское слово «утулоу» - скрывать, прятать, хоронить.
Древнейшие тексты почти не разбивались на слова. Данный заупокойный текст получен мной новым разбиением на слова, практически без уточнения озвученной латинскими буквами транскрипции, якобы семитского текста таблички, помещенной в академическом журнале «Вестник древней истории» (№ 4, 1986 год) в статье С. Г. Кошурникова . Сам автор переводит табличку как частное письмо с длинными неудобочитаемыми именами (Мардук-Нациру и Нанена Мансум) и, как выразился автор, «с весьма туманной ситуацией», излагаемой в письме.
Мной были прочитаны аналогичные тексты этрусков, филистимлян, аккадцев, харрапанцев, ассирийцев, хеттов, древних персов и древних египтян, минойцев, древних обитателей Библа (Гублы), эламитов, арамеев, угаритов, лемносцев, лидийцев, карийцев, сикулов, умбров, фригийцев, фракийцев...
Языки текстов оказались праславянскими (арийскими), имеющими малые различия между собой, несмотря на разнообразие письменных знаков и направлений письма. Почти все системы письма слоговые, типа «согласный - главный, ...», даже при внешне алфавитном характере письма, как, например, у этрусков.
«Клали» умерших на погребальный костер - «лугал, лужал» (ложе для сожжения), и большинство древних текстов являются эпитафиями, связанными с церемонией похорон. Родители, близкие родственники, «монаци», «иноци» и «бабы» пели по очереди каждый свой «ной», «ар, ир, ор»,- плачи, орания по усопшему, обращения к богам... (Вспомните украинское слово «ирпень» - натек смолы на дереве - ир пень - плачущий пень.) В кувшин (гроб) «ге» помещался прах покойного, а его душа «ка» отправлялась на небо в «рао». Плачи записывались и оставлялись в храме вместе с прахом. Заупокойные тексты записывались также на жуках-скарабеях и других предметах, жертвуемых храму.



В некоторых табличках указывалось, сколько людей «си ке ла» - сыну душу кладут, сколько славят бога, сколько отпевают душу и т. д. Кстати, неверный перевод выражения «си ке ла» породил название теперешней денежной единицы «шекель» или «сикль».
Заклинали бога: «Ад, ад, мена чур!» - и чтобы душа возвратилась в нового сына.
Вот какие имена встречаются в древних текстах: Сеп, Такл, Тиша, Нат, Сыт, Венота, Торос, Ас, Тит, Вова, Ван, Радежа, Рамон, Ник, Онужи, Раш, Алеша, Леша и др...
Женские имена: Амар, Тум, Тама, Ната, Елена, Лида... Верховным божеством древнейших праславян был бог Солнца - Ро, Ра. Имя его изменялось по падежам: Ро, Ра, Ре, Ру, Ри. Отсюда слово «Руси» - Ру-си - Ру син - Сын (бога) Ра. Арий - А Ри - Я (бога) Ра. Русь, русский, этруск. Украин - у к Ра ин - воет к Ра он. Украина - не «окраина». Отпевания проводились в храмах иногда с привлечением сотен хористов. Две строки текста шумеров из Месопотамии: «Ана: Сон му устал. Ю: Жа, воом мана. Та а. Ан та, аддону! (...Мама: Сын мой устал. Вою: Жгя воем моего. Твой я. Он твой, отдаю!)»
Отрывок египетского текста из папируса Эберса:
«Во: Чава ма баба ва? Жена, Ра, те си воте Радеже. Те же, Ра, ране баба вача но. Пе рано ца же мо. (Вой: Чего моя баба воет? Жена, Ра, тебе сына воет Радежа. Тебе же, Ра, рано баба воет теперь. Петь рано здесь же моего.)»
Такие тексты не только «маленьких» людей. Например, в широко «известной» надписи царя Дария оказалось, что он оплакивал сына (Васю). Или вот отрывок из его надписи на новоэламском языке:
«Что оча ма оддао, мачу, ос ти, Ра? Сына - ан Ро. Оу о Бирти - жат! Ур: Чу, Ра, сна оу? О, лугал, ме ву, уддама Ра». («Что очца моего отдадл, мать, здесь тебе, Ра? Сына - он Ро. Вою о Бирти - сожжен! Орание (молитва). Слышишь, Ра, сына вою? О, костер, моего вою, отдавая Ра».)
Этрусская «Книга мумии» (I век до н. э.) оказалась причитаниями на смерть юного воина Тина Ания, который: «...жити у Римо, а Вей лежа». Город Вей в Италии - столица Этрурии.
На могильной плите I века н. э. (время Христа!) с арамейским текстом из Сирии отец «воет» своего сына: «..А но со моно вою ну, ю мадуу, вою но со... Мо Ро! Жочу ду уво, бо Ро со вою, но ло мого Люта...»
В этом тексте современный «переводчик» с «семитского» увидел «фрагмент устава Пальмирской коллегии почитателей Бел-Астора»! Как мы видим, переводы праславянских текстов с использованием семитских языков приводят современных ученых к весьма сомнительным результатам.
Самознавание «Ру си» - сыны Ра встречается уже в глубокой древности. «Сыновьями Ра» могли называть себя многие древние славяне, в том числе минойцы и этруски. Вот, например, надпись, сделанная сидетским письмом автохтонного населения Памфилии (Малая Азия) в I тыс. до н. э.:
«Руси муж. Ко си ца му. У му Сане лио. Цабе не 1. И ми ге ли 1! Ге сино! Нибе! Сине Ру жаше му. Си ца соша. Ца си. Ге си. (Русский человек. Дух сына тут моего. Вою, моего Саню кладя. Тебе нет 1 (года). И мы гроб клали 1 (летнего)! Гроб сына! Небо! Сына (богу) Ра жгли моего. Сына тут сжег. Тут сын. Гроб сына)».

Фреска с гробницы в Фивах. XIV век до н. э. Надпись читается как плач матери по сыну на языке ариев.
Многие слова современного русского языка, даже очень короткие, являются составными, имеют очень древние корни и могут быть объяснены исходя из языка русов - ариев, сыновей Ра: радуга - Ра дуга; жара - же Ра - жжет Ра; разум - Ра з ум - Ра с умом; роженица - Ро жани ца - Ра жена эта; ура - у Ра - вою (славлю) Ра; утро - ут Ро - воют (славят) Ро; вечер, вечера - вече Ра - вою (отпеваю) Ра. Новгородское вече первоначально вполне могло быть вечерним богослужением. Созвучно и название одного из славянских племен «кривичи» - к Ри вече. Эти же корни у слова «вера» и т. д.
Слова «письмо» - пи са мо - пою сына моего, «папирус» - папи Ру си - попоем Ра сына. Греки обычно заменяли славянские «ц» и «ч» на «ф», и получалось вместо «ца Ра он» - тут Ра он - слово «фараон». Слово «саркофаг» при замене обычного искажения греков звучит как «царко ца ге» - царька тут гроб. «Имя» Нефертити на самом деле просто фраза «Но це Ра тити» - Ноне это Ра дитя, то есть царица.
Многие географические названия имеют смысл на языке русов - ариев. Арарат - ара Ра те - ору Ра тебе; Троя - те, Ро, я - тебе, Ро, я; Африка - ац Ри ка - тут Ра душа; Египет - ие ги пет - где ги (гробы) поют, Вавилон - баби ло но - бабы кладут теперь (храм с плакальщицами); Кария - ка Ри я - душа Ра я; Карфаген - карцаг ен - карийцев он; Иерихон - ие Ри хо но - где Ра душа теперь; Рума - (богу) Ра мы; Иерусалим - ие Ри са лим - где Ра сынов кладем (русское кладбище, а не «благостно великолепный») и т. д. Название города говорило о наличии в городе храма. Палестина - белостенная.
Долгое время грамотными были только славяне-арии. Печати с короткими заупокойными текстами типа «Та жати», «Та си жати», «Тита се Ру» - Тебя жгли. Тебя, сын жгли, Дитя это (богу) Ра и т. д., ставившиеся для опознания кувшинов с прахом, из Хараппы и Мохенджо Даро (север Индии) имеют возраст 4500-3800 лет. (Печати - пе чати - поем детей) Русы - арии - являются творцами письменности, градостроительства, искусств, точных наук, пирамид Вавилонской башни и многого-многого другого...
Какова судьба древних славян? Многочисленные войны и междоусобицы, природные катаклизмы - вспомним хотя бы взрыв вулкана Санторин, разрушивший 3500 лет назад вместе с кочевниками - греками великую державу минойцев, завоевания Александра Македонского (эллинизированного славянина) и кельтов-латинов Рима - привели к разрушению старого славянского мира. Последний удар по нему нанесли завоевания арабов в V веке н. э, и принятие арабами ислама в VII веке. В Коране описана судьба одной славянской общины в Адене (Аден-Эден, Эдем созвучно со славянским словом «один, одинокий» - одно из названии рая, город в современном Йемене), после которой остались великолепные циклопические сооружения и подземное кладбище со славянскими заупокойными надписями на стелах, сделанных карийским слоговым письмом. Из всех русов в живых остался некий Худ с домочадцами, принявшие ислам, остальные были истреблены. Но мы знаем, что предкам славян удалось создать в дальнейшем еще не одно могущественное государство, в том числе и Русь.
Хочу сообщить, что практика неверных переводов текстов русов-ариев практикуется не одну тысячу лет (так же, как и ограбление гробниц наших предков). Заглянем в Библию. В Ветхом Завете в нескольких местах расположены длиннейшие списки имен многих поколений людей, в том числе и «дома Давидова», из которого произошел Иисус Христос. Соединив имена более ранних «первичных» списков по порядку и используя их как транскрипцию, получим обычные заупокойные тексты на языке русов-филистимлян-амореев-угаритов с развитием их сюжета и упоминанием бога Ра и других египетских богов.
Вот что было написано на «скрижалях каменных» с горы Синай:
«Параллеплименон. I. 1-7. Адамо си це. Но с ка ин. Ан мале. Лейл и а, Ре, де но х(е) ма. Цу са лла, ме х(е) ной: Си м(е), ха ми. я цет (о)... го. мер. Ма го г мада. И а ва н(о) (е ли, са)...
(Отдаю сына здесь. Теперь с душой он. Он мал. Положил и я Ра, тебе теперь гроб моего. Тут сына кладу, моего гробу плачи: Сын мой, душа моя, я чадо... дух, умер. Моего дух к матери. И я вою теперь его кладя, сына...)»



«Технология изготовления» разделов Библии заключалась в «прочтении» семитами (со знанием только азбуки ариев, но не языка!) заупокойных текстов ариев и использовании их в качестве своеобразного «конспекта» для написания текста Библии на своем языке. Начало таблички «разбивалось» на «имена» и «географические названия», далее следует фольклорная фантазия с использованием этих «слов». Когда фантазия автора иссякала, а табличка еще не кончалась, снова оставлялась нетронутая транскрипция в виде «имен» и «названий». Между именами, где указано многоточие, должно быть, стоят слова: «бе но» - тебе ноне (тебе теперь), которые семиты прочли как: «бене» - сын.
Отрывки заупокойных текстов русов-ариев стали именами богов, патриархов, героев греков и семитов и лежат в основе мировых религий!
Какова же настоящая древняя история русского народа? Где границы России? Что произошло с нашей древней верой и что будет с теперешней? На все это рано или поздно будут точные ответы. Важно начать смело работать в правильном направлении.